Danh ngôn của Jean-Bertrand Aristide

The spirit of Ubuntu, that once led Haiti to emerge as the first independent black nation in 1804, helped Venezuela, Colombia and Ecuador attain liberty, and inspired our forefathers to shed their blood for the United States' independence, cannot die. Today, this spirit of solidarity must and will empower all of us to rebuild Haiti.
The spirit of Ubuntu, that once led Haiti to emerge as the first independent black nation in 1804, helped Venezuela, Colombia and Ecuador attain liberty, and inspired our forefathers to shed their blood for the United States' independence, cannot die. Today, this spirit of solidarity must and will empower all of us to rebuild Haiti.
Tinh thần Ubuntu, từng đưa Haiti trở thành quốc gia da đen độc lập đầu tiên vào năm 1804, đã giúp Venezuela, Colombia và Ecuador giành được tự do, đồng thời truyền cảm hứng cho tổ tiên chúng ta đổ máu vì nền độc lập của Hoa Kỳ, không thể chết. Ngày nay, tinh thần đoàn kết này phải và sẽ trao quyền cho tất cả chúng ta để xây dựng lại Haiti.
Tác giả: Jean-Bertrand Aristide | Chuyên mục: Independence | Sứ mệnh: [8]
Tìm kiếm kiến thức và thông tin về Jean-Bertrand Aristide từ chuyên trang Kabala Tra Cứu. Nếu bạn không tìm được thông tin phù hợp, hãy liên hệ: [email protected]
Các câu danh ngôn khác của cùng tác giả: Jean-Bertrand Aristide
- We must all make peace so that we can all live in peace.
- Of course, learning is strengthened and solidified when it occurs in a safe, secure and normal environment.
- If one suffers we all suffer. Togetherness is strength. Courage.
Các câu danh ngôn khác của cùng chuyên mục: Independence
- I'm one of seven kids, and I love being around a bunch of siblings because I think it teaches you independence, and it teaches you how to grow up quickly and also just be a good friend and be a good sister.
- Independence day is an interesting time to reflect on our strange fealty to institutions that the British left us, including those that were explicitly set up to be used against us.
- I pledged to put country before party and assert my independence when it reflects my principles or the needs of Central Virginia, and I have done that.
- Our Declaration of Independence was held sacred by all and thought to include all; but now, to aid in making the bondage of the Negro universal and eternal, it is assailed, sneered at, construed, hawked at, and torn, till, if its framers could rise from their graves, they could not at all recognize it.
- I should like to know if, taking this old Declaration of Independence, which declares that all men are equal upon principle, you begin making exceptions to it, where will you stop? If one man says it does not mean a Negro, why not another say it does not mean some other man?