Danh ngôn của Damian Marley

Technology has changed things, same as everywhere. But the economy has changed drastically. When Jamaica first won independence, our dollar was stronger than the U.S. dollar. Now ours is about 90 to one. That's had a big impact on crime and poverty.
Technology has changed things, same as everywhere. But the economy has changed drastically. When Jamaica first won independence, our dollar was stronger than the U.S. dollar. Now ours is about 90 to one. That's had a big impact on crime and poverty.
Công nghệ đã thay đổi mọi thứ, giống như mọi nơi. Nhưng nền kinh tế đã thay đổi đáng kể. Khi Jamaica lần đầu tiên giành được độc lập, đồng đô la của chúng tôi mạnh hơn đồng đô la Mỹ. Bây giờ tỷ lệ của chúng tôi là khoảng 90 trên một. Điều đó đã có tác động lớn đến tội phạm và nghèo đói.
Tác giả: Damian Marley | Chuyên mục: Independence | Sứ mệnh: [8]
Tìm kiếm kiến thức và thông tin về Damian Marley từ chuyên trang Kabala Tra Cứu. Nếu bạn không tìm được thông tin phù hợp, hãy liên hệ: [email protected]
Các câu danh ngôn khác của cùng tác giả: Damian Marley
- I think after a time there won't be anything left to be interesting for mankind. Computers are about to do everything for us. Cellphones are smarter than we are. We'll embrace spirituality because we'll be bored of everything else.
- I'm about 5' 10", and my hair is the length of my whole body now. We grow our hair because of faith, but it's getting heavy. Most of the rastas I know with hair my length are elders, and they keep it tied up, but for a young person who's active and running around, the weight is a big thing. So to play sports, I put it in a backpack.
Các câu danh ngôn khác của cùng chuyên mục: Independence
- I'm one of seven kids, and I love being around a bunch of siblings because I think it teaches you independence, and it teaches you how to grow up quickly and also just be a good friend and be a good sister.
- Independence day is an interesting time to reflect on our strange fealty to institutions that the British left us, including those that were explicitly set up to be used against us.
- I pledged to put country before party and assert my independence when it reflects my principles or the needs of Central Virginia, and I have done that.
- Our Declaration of Independence was held sacred by all and thought to include all; but now, to aid in making the bondage of the Negro universal and eternal, it is assailed, sneered at, construed, hawked at, and torn, till, if its framers could rise from their graves, they could not at all recognize it.
- I should like to know if, taking this old Declaration of Independence, which declares that all men are equal upon principle, you begin making exceptions to it, where will you stop? If one man says it does not mean a Negro, why not another say it does not mean some other man?