Danh ngôn của Elijah Parish Lovejoy

The cry of the oppressed has entered not only into my ears, but into my soul, so that while I live, I cannot hold my peace.
The cry of the oppressed has entered not only into my ears, but into my soul, so that while I live, I cannot hold my peace.
Tiếng kêu của người bị áp bức không chỉ lọt vào tai tôi mà còn vào tâm hồn tôi, đến nỗi khi sống tôi không thể cầm lòng được.
Tác giả: Elijah Parish Lovejoy | Chuyên mục: Peace | Sứ mệnh: [4]
Tìm kiếm kiến thức và thông tin về Elijah Parish Lovejoy từ chuyên trang Kabala Tra Cứu. Nếu bạn không tìm được thông tin phù hợp, hãy liên hệ: [email protected]
Các câu danh ngôn khác của cùng tác giả: Elijah Parish Lovejoy
Các câu danh ngôn khác của cùng chuyên mục: Peace
- Mr. President, prime ministers, let us have ambitions: ambitions to move beyond the violence and occupation, to the day when two states, Palestine and Israel, can live together side by side in peace and security.
- Many will view the compromises that will be made during your negotiations as painful concessions. But why not view them as peace offerings, ones that will provide in return the priceless gifts of hope, security and freedom for our children and our children's?
- Prime Minister Sharon, Prime Minister Abbas, I urge you today to end the designs of those who seek destruction, annihilation and occupation, and I urge you to have the will and the courage to begin to realize our dreams of peace, prosperity and coexistence.
- We all avow to struggle for making this country a welfare state where everyone is allowed to spend life on the basis of social justice and where everyone can live in peace and honour.
- Well the message I have for everyone working on peace, is that bringing results on peace can be easily entrained passively.