Danh ngôn của George Muller

Just as God's love to us believers, his children, is unalterably the same, whatever may be the manifestations of that love; and as his peace with us is the same, however much our peace may be disturbed; so it is also with regard to our being in fellowship or partnership with him: it remains unalterably the same so far as God is concerned.
Just as God's love to us believers, his children, is unalterably the same, whatever may be the manifestations of that love; and as his peace with us is the same, however much our peace may be disturbed; so it is also with regard to our being in fellowship or partnership with him: it remains unalterably the same so far as God is concerned.
Cũng như tình yêu của Thiên Chúa đối với chúng ta là những người tin Chúa, là con cái của Người, là không thể thay đổi, cho dù tình yêu đó được biểu hiện như thế nào; và sự bình an của Ngài với chúng ta vẫn như cũ, cho dù sự bình yên của chúng ta có thể bị xáo trộn đến mức nào; vì vậy nó cũng liên quan đến việc chúng ta ở trong mối thông công hay cộng tác với Ngài: đối với Thiên Chúa thì điều đó vẫn không thay đổi được.
Tác giả: George Muller | Chuyên mục: Peace | Sứ mệnh: [3]
Tìm kiếm kiến thức và thông tin về George Muller từ chuyên trang Kabala Tra Cứu. Nếu bạn không tìm được thông tin phù hợp, hãy liên hệ: [email protected]
Các câu danh ngôn khác của cùng tác giả: George Muller
- I hope in God, I pray on, and look yet for the answer. They are not converted yet, but they will be.
- They that trust in the Lord shall never be confounded!
- If you believe indeed in the Lord Jesus for the salvation of your soul, if you walk uprightly and do not regard iniquity in your heart, if you continue to wait patiently, and believingly upon God; then answers will surely be given to your prayers.
- Through faith in the Lord Jesus alone can we obtain forgiveness of our sins, and be at peace with God; but, believing in Jesus, we become, through this very faith, the children of God; have God as our Father, and may come to Him for all the temporal and spiritual blessings which we need.
- May those who enjoy the faithful ministry of the Word feel exceedingly thankful for it. There are few blessings on Earth greater for a believer; and yet the Lord is frequently obliged to teach us the value of this blessing by depriving us of it for a season.
Các câu danh ngôn khác của cùng chuyên mục: Peace
- Mr. President, prime ministers, let us have ambitions: ambitions to move beyond the violence and occupation, to the day when two states, Palestine and Israel, can live together side by side in peace and security.
- Many will view the compromises that will be made during your negotiations as painful concessions. But why not view them as peace offerings, ones that will provide in return the priceless gifts of hope, security and freedom for our children and our children's?
- Prime Minister Sharon, Prime Minister Abbas, I urge you today to end the designs of those who seek destruction, annihilation and occupation, and I urge you to have the will and the courage to begin to realize our dreams of peace, prosperity and coexistence.
- We all avow to struggle for making this country a welfare state where everyone is allowed to spend life on the basis of social justice and where everyone can live in peace and honour.
- Well the message I have for everyone working on peace, is that bringing results on peace can be easily entrained passively.