Danh ngôn của Herbie Hancock

We need to move into a culture of peace. What I hope to promote is the idea that we all need each other and that the greatest happiness in life is not how much we have but how much we give. That's a wealth that's priceless. You can't buy compassion.
We need to move into a culture of peace. What I hope to promote is the idea that we all need each other and that the greatest happiness in life is not how much we have but how much we give. That's a wealth that's priceless. You can't buy compassion.
Chúng ta cần chuyển sang một nền văn hóa hòa bình. Điều tôi hy vọng thúc đẩy là ý tưởng rằng tất cả chúng ta đều cần nhau và hạnh phúc lớn nhất trong cuộc đời không phải là chúng ta có bao nhiêu mà là chúng ta cho đi bao nhiêu. Đó là của cải vô giá. Bạn không thể mua được lòng trắc ẩn.
Tác giả: Herbie Hancock | Chuyên mục: Peace | Sứ mệnh: [3]
Tìm kiếm kiến thức và thông tin về Herbie Hancock từ chuyên trang Kabala Tra Cứu. Nếu bạn không tìm được thông tin phù hợp, hãy liên hệ: [email protected]
Các câu danh ngôn khác của cùng tác giả: Herbie Hancock
- But I have to be careful not to let the world dazzle me so much that I forget that I'm a husband and a father.
- It's not the style that motivates me, as much as an attitude of openness that I have when I go into a project.
- Music happens to be an art form that transcends language.
- The thing that we possess, that machines don't, is the ability to exhibit wisdom.
- Without wisdom, the future has no meaning, no valuable purpose.
Các câu danh ngôn khác của cùng chuyên mục: Peace
- Mr. President, prime ministers, let us have ambitions: ambitions to move beyond the violence and occupation, to the day when two states, Palestine and Israel, can live together side by side in peace and security.
- Many will view the compromises that will be made during your negotiations as painful concessions. But why not view them as peace offerings, ones that will provide in return the priceless gifts of hope, security and freedom for our children and our children's?
- Prime Minister Sharon, Prime Minister Abbas, I urge you today to end the designs of those who seek destruction, annihilation and occupation, and I urge you to have the will and the courage to begin to realize our dreams of peace, prosperity and coexistence.
- We all avow to struggle for making this country a welfare state where everyone is allowed to spend life on the basis of social justice and where everyone can live in peace and honour.
- Well the message I have for everyone working on peace, is that bringing results on peace can be easily entrained passively.