Danh ngôn của John Steinbeck

Men do change, and change comes like a little wind that ruffles the curtains at dawn, and it comes like the stealthy perfume of wildflowers hidden in the grass.
Men do change, and change comes like a little wind that ruffles the curtains at dawn, and it comes like the stealthy perfume of wildflowers hidden in the grass.
Con người luôn thay đổi, và sự thay đổi đến như một cơn gió nhỏ thổi tung rèm lúc bình minh, và nó đến như hương thơm thoang thoảng của những bông hoa dại ẩn trong cỏ.
Tác giả: John Steinbeck | Chuyên mục: Men | Sứ mệnh: [9]
Tìm kiếm kiến thức và thông tin về John Steinbeck từ chuyên trang Kabala Tra Cứu. Nếu bạn không tìm được thông tin phù hợp, hãy liên hệ: [email protected]
Các câu danh ngôn khác của cùng tác giả: John Steinbeck
- Many a trip continues long after movement in time and space have ceased.
- No one wants advice - only corroboration.
- It is a common experience that a problem difficult at night is resolved in the morning after the committee of sleep has worked on it.
- There are as many worlds as there are kinds of days, and as an opal changes its colors and its fire to match the nature of a day, so do I.
- It seems to me that if you or I must choose between two courses of thought or action, we should remember our dying and try so to live that our death brings no pleasure on the world.
Các câu danh ngôn khác của cùng chuyên mục: Men
- Men and nations behave wisely once they have exhausted all the other alternatives.
- Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.
- We the people are the rightful masters of both Congress and the courts, not to overthrow the Constitution but to overthrow the men who pervert the Constitution.
- The assertion that 'all men are created equal' was of no practical use in effecting our separation from Great Britain and it was placed in the Declaration not for that, but for future use.
- Our defense is in the preservation of the spirit which prizes liberty as a heritage of all men, in all lands, everywhere. Destroy this spirit and you have planted the seeds of despotism around your own doors.